Powerfix PEK 2.4 B1 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Instrumentos de medición Powerfix PEK 2.4 B1. Powerfix PEK 2.4 B1 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2

PowerFix PEK 2.4 B1 8 - Français Mise en service Vue d'ensemble 1. Ecran 2. Indication de fonctionnement 3. Affichage d'avertissement d

Pagina 3

PowerFix PEK 2.4 B1 Français - 9 Insertion/remplacement des piles Veillez à ce que la caméra soit éteinte. Le compartiment des piles [9] se situe sur

Pagina 4 - Table des matières

PowerFix PEK 2.4 B1 10 - Français Retrait/mise en place du col-de-cygne Pour retirer le col-de-cygne, tournez le raccord à visser vers la gauche jusq

Pagina 5 - Introduction

PowerFix PEK 2.4 B1 Français - 11 Utilisation de l'appareil Allumage et extinction de la caméra endoscopique Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt [

Pagina 6 - Contenu du coffret

PowerFix PEK 2.4 B1 12 - Français Montage des accessoires L'appareil est fourni avec les accessoires/fixations suivantes : Crochet Aimant Mir

Pagina 7 - Consignes de sécurité

PowerFix PEK 2.4 B1 Français - 13 Résolution des erreurs Impossible d'allumer l'appareil 1. Les piles sont peut-être vides. Insérez des pil

Pagina 8

PowerFix PEK 2.4 B1 14 - Français pour piles usagées. Les piles ne doivent être déposées dans le container de collecte des piles usagées qu'une f

Pagina 9 - Sûreté de fonctionnement

PowerFix PEK 2.4 B1 Français - 15 Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique Garantie de TARGA GmbH La garantie accordée sur ce

Pagina 10 - Mise en service

PowerFix PEK 2.4 B1 16 - Français Service technique Téléphone : 01 – 712 302 83 E-Mail : [email protected] Téléphone : 02

Pagina 11

PowerFix PEK 2.4 B1 Nederlands - 17 Inhoudsopgave Inleiding ... 18 Bedoe

Pagina 13 - Luminosité de l'écran

PowerFix PEK 2.4 B1 18 - Nederlands Inleiding Hartelijk bedankt voor de aanschaf van de endoscoopcamera PEK 2.4 B1. De camera met flexibele zwanenhals

Pagina 14 - Montage des accessoires

PowerFix PEK 2.4 B1 Nederlands - 19 Bedoeld gebruik De endoscoopcamera PEK 2.4 B1 is een optisch onderzoeksapparaat dat niet is goedgekeurd voor medis

Pagina 15 - Nettoyage

PowerFix PEK 2.4 B1 20 - Nederlands Technische gegevens TFT-display 6 cm / 2,36" beelddiagonaal Resolutie 480 (RGB) x 234 Verlichting 4 witte

Pagina 16 - Droits d'auteur

PowerFix PEK 2.4 B1 Nederlands - 21  Kleine onderdelen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Let er ook op dat er gevaar voor verstikking best

Pagina 17

PowerFix PEK 2.4 B1 22 - Nederlands Veilig gebruik  Wanneer de endoscoopcamera wordt blootgesteld aan grote temperatuursveranderingen, kan zich doo

Pagina 18

PowerFix PEK 2.4 B1 Nederlands - 23 Ingebruikname Overzicht 1. Display 2. Aan/uit-indicator 3. Batterij-indicator 4. Aan/uit-knop 5. Handgreep

Pagina 19 - Inhoudsopgave

PowerFix PEK 2.4 B1 24 - Nederlands Batterijen plaatsen / vervangen Controleer of de camera uit staat. Het batterijvak [9] bevindt zich aan de linkerz

Pagina 20 - Inleiding

PowerFix PEK 2.4 B1 Nederlands - 25 Zwanenhals verwijderen/plaatsen Draai om de zwanenhals te verwijderen de schroefvergrendeling naar links totdat d

Pagina 21 - Leveringsomvang

PowerFix PEK 2.4 B1 26 - Nederlands Gebruik van het apparaat Aan- en uitzetten van de endoscoopcamera De endoscoopcamera wordt aan- en uitgezet door h

Pagina 22 - Veiligheidsaanwijzingen

PowerFix PEK 2.4 B1 Nederlands - 27 Opzetstukken monteren Het apparaat wordt geleverd met de volgende opzetstukken/bevestigingen: Haak Magneet Spi

Pagina 23 - Display

V 1.33 Français ... 2 Nederlands ...

Pagina 24 - Veilig gebruik

PowerFix PEK 2.4 B1 28 - Nederlands Verhelpen van storingen Het apparaat kan niet worden ingeschakeld 1. Wellicht zijn de batterijen leeg. Plaats nie

Pagina 25 - Ingebruikname

PowerFix PEK 2.4 B1 Nederlands - 29 wanneer batterijen niet volledig zijn ontladen, er voorzieningen dienen te worden getroffen om kortsluiting te voo

Pagina 26

PowerFix PEK 2.4 B1 30 - Nederlands Service en garantie Garantie van TARGA GmbH U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. G

Pagina 27

PowerFix PEK 2.4 B1 Nederlands - 31 Service Telefoon: 020 – 201 39 89 E-Mail: [email protected] Telefoon: 02 – 700 16 43

Pagina 28 - Weergave aanpassen

PowerFix PEK 2.4 B1 32 - Deutsch Inhaltsverzeichnis Einleitung... 33Best

Pagina 29 - Opzetstukken monteren

PowerFix PEK 2.4 B1 Deutsch - 33 Einleitung Vielen Dank für den Kauf der Endoskop-Kamera PEK 2.4 B1. Die Kamera mit dem beweglichen Schwanenhals und d

Pagina 30 - Reinigen

PowerFix PEK 2.4 B1 34 - Deutsch Bestimmungsgemäße Verwendung Bei der Endoskop-Kamera PEK 2.4 B1 handelt es sich um ein optisches Inspektionsgerät, we

Pagina 31 - Auteursrecht

PowerFix PEK 2.4 B1 Deutsch - 35 Technische Daten TFT-Bildschirm 6cm / 2,36" Bilddiagonale Auflösung 480 (RGB) x 234 Kamerabeleuchtung 4 weiße

Pagina 32 - Service en garantie

PowerFix PEK 2.4 B1 36 - Deutsch  Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Beachten Sie auch, dass Erstickungsgefahr besteht, wenn

Pagina 33

PowerFix PEK 2.4 B1 Deutsch - 37 Betriebssicherheit  Wenn die Endoskop-Kamera großen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann es durch Kondensa

Pagina 34 - Inhaltsverzeichnis

PowerFix PEK 2.4 B1 2 - Français Table des matières Introduction ... 3 Uti

Pagina 35 - Einleitung

PowerFix PEK 2.4 B1 38 - Deutsch Inbetriebnahme Übersicht 1. Bildschirm 2. Betriebsanzeige 3. Batteriewarnanzeige 4. Ein-/Austaster 5. Griff 6.

Pagina 36 - Lieferumfang

PowerFix PEK 2.4 B1 Deutsch - 39 Batterien einsetzen / austauschen Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Das Batteriefach [9] befindet

Pagina 37 - Sicherheitshinweise

PowerFix PEK 2.4 B1 40 - Deutsch Schwanenhals abnehmen/ aufstecken Um den Schwanenhals abzunehmen, drehen Sie den Schraubverschluss nach links bis di

Pagina 38 - Bildschirm

PowerFix PEK 2.4 B1 Deutsch - 41 Gerät verwenden Ein-/Ausschalten der Endoskop-Kamera Durch Drücken des Ein-/Austasters [4] wird die Endoskop-Kamera e

Pagina 39 - Betriebssicherheit

PowerFix PEK 2.4 B1 42 - Deutsch Aufsätze montieren Dem Gerät liegen folgende Aufsätze/Befestigungen bei: Hakenaufsatz Magnetaufsatz Spiegelaufsat

Pagina 40 - Inbetriebnahme

PowerFix PEK 2.4 B1 Deutsch - 43 Fehlerbehebung Das Gerät lässt sich nicht einschalten 1. Batterien sind möglicherweise leer, legen Sie neue Batterie

Pagina 41

PowerFix PEK 2.4 B1 44 - Deutsch Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Batterien, Vorsor

Pagina 42

PowerFix PEK 2.4 B1 Deutsch - 45 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab

Pagina 43 - Anzeige anpassen

PowerFix PEK 2.4 B1 46 - Deutsch Service Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93 E-Mail: [email protected] Telefon: 0043 (0)

Pagina 44 - Aufsätze montieren

PowerFix PEK 2.4 B1 English - 47 Contents Introduction ... 48 Intended use .

Pagina 45 - Reinigung

PowerFix PEK 2.4 B1 Français - 3 Introduction Nous vous remercions pour votre achat de la caméra endoscopique PEK 2.4 B1. La caméra à col-de-cygne mob

Pagina 46 - Urheberrecht

PowerFix PEK 2.4 B1 48 - English Introduction Thank you for purchasing the endoscope camera PEK 2.4 B1. The endoscope camera with a flexible gooseneck

Pagina 47

PowerFix PEK 2.4 B1 English - 49 Intended use The endoscope camera PEK 2.4 B1 is an optical inspection device which is not approved for medical use.

Pagina 48

PowerFix PEK 2.4 B1 50 - English Technical data TFT screen 6cm / 2.36" screen size Resolution 480 (RGB) x 234 Camera lighting 4 white LEDs (w

Pagina 49 - Contents

PowerFix PEK 2.4 B1 English - 51  Small parts can be fatal if swallowed. Also note that there is a risk of suffocation if air passages are blocked b

Pagina 50

PowerFix PEK 2.4 B1 52 - English Operational safety  If the endoscope camera is exposed to extreme temperature fluctuations, condensation can lead

Pagina 51 - Supplied items

PowerFix PEK 2.4 B1 English - 53 First use Overview 1. Screen 2. Power indicator 3. Battery warning indicator 4. On/off switch 5. Handle 6. Vi

Pagina 52 - Safety instructions

PowerFix PEK 2.4 B1 54 - English Inserting / replacing the batteries Ensure that the camera is switched off. The battery compartment [9] is located to

Pagina 53

PowerFix PEK 2.4 B1 English - 55 Attaching/detaching the gooseneck To detach the gooseneck, turn the screw connection to the left until it is release

Pagina 54 - Operational safety

PowerFix PEK 2.4 B1 56 - English Use of the device Switching the endoscope camera on and off The endoscope camera is switched on and off by pressing t

Pagina 55 - First use

PowerFix PEK 2.4 B1 English - 57 Fitting the attachments The device is supplied with the following attachments/fixtures: Hook attachment Magnetic at

Pagina 56

PowerFix PEK 2.4 B1 4 - Français Utilisation conforme à sa destination La caméra endoscopique PEK 2.4 B1 est un appareil d'examen optique non hom

Pagina 57

PowerFix PEK 2.4 B1 58 - English Troubleshooting The device cannot be turned on 1. Batteries may be empty, replace the batteries. 2. Check that the

Pagina 58 - Changing the display

PowerFix PEK 2.4 B1 English - 59 Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper collec

Pagina 59 - Fitting the attachments

PowerFix PEK 2.4 B1 60 - English Warranty and servicing information Warranty of TARGA GmbH This device is sold with three years warranty from the date

Pagina 60 - Cleaning

PowerFix PEK 2.4 B1 English - 61 Service Phone: 0207 – 36 50 744 E-Mail: [email protected] Phone: 01 – 242 15 83 E-Mai

Pagina 62

PowerFix PEK 2.4 B1 Français - 5 Fiche technique Écran TFT Diagonale de 6 cm/2,36" Résolution 480 (RVB) x 234 Éclairage de la caméra 4 DEL bla

Pagina 63

PowerFix PEK 2.4 B1 6 - Français surveillance. Ils ne sont pas toujours en mesure d'en percevoir les dangers.  Les pièces de petite taille repr

Pagina 64

PowerFix PEK 2.4 B1 Français - 7  En cas d'ingestion, commencez par rincer la bouche abondamment, puis buvez de l'eau en quantité et faite

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios